
As a patient, navigating the complexities of healthcare can be intimidating, especially if the individual is facing a language barrier and medical interpreters are not available. At the heart of quality healthcare lies effective communication, and bilingualism is without a doubt a superpower. When healthcare professionals are proficient in multiple languages, they can provide personalized care that transcends linguistic barriers. “Immigrants, refugees, and individuals from marginalized communities are particularly vulnerable to language barriers in healthcare,” (Hanson). Are you—as a bilingual professional—interested in improving language services in the healthcare setting for patients with limited English proficiency? If so, you are in high demand.
患者として、複雑な医療をナビゲートすることは、特に言葉の壁に直面し、医療通訳が利用できない場合は、威圧的である可能性があります。質の高い医療の核心は効果的なコミュニケーションにあり、バイリンガルは間違いなくスーパーパワーです。医療従事者が多言語運用能力を備えていれば、言語の壁を越えた個別ケアを提供することができる。「移民、難民、社会から疎外された人々は、医療における言葉の壁に特に弱い立場にあります」(ハンソン)。 あなたはバイリンガルの専門家として、英語運用能力の乏しい患者に対する医療現場での言語サービスの向上に関心がありますか?もしそうなら、あなたは高い需要があります。
The Real Life Benefits of Bilingualism(バイリンガリズムの実際のメリット)
Imagine a person visiting a doctor’s office where they struggle to communicate their symptoms or understand the prescribed treatment due to language barriers. Now envision the relief when they discover that their healthcare provider speaks their language fluently. Picture this other scenario: a Portuguese-speaking family arrives at a hospital emergency room with a child in distress. Thanks to the bilingual skills of the attending physician assistant, the family receives timely and accurate information about the child’s condition and treatment plan. In a moment of crisis, language proficiency becomes a lifeline. The attending physician assistant, fluent in Portuguese and English, calmly reassures the family, explaining the diagnosis and treatment plan in their native language. This clear and empathetic communication not only alleviates the family’s anxiety but also ensures that they fully comprehend the situation and can make informed decisions about their child’s care.
自分の症状を伝えるのに苦労したり、処方された治療法を理解するのに苦労したりしている人を想像してみてください。そのとき、医療従事者が自分の国の言葉を流暢に話すとわかったときの安堵感を想像してみてください。ポルトガル語を話す家族が、苦しんでいる子どもを連れて病院の救急外来を訪れたとする。主治医助手のバイリンガル・スキルのおかげで、家族は子どもの病状と治療計画についてタイムリーで正確な情報を得ることができた。危機の瞬間、言語運用能力が命綱となる。ポルトガル語と英語に堪能な主治医助手は、母国語で診断と治療計画を説明し、家族を穏やかに安心させる。この明確で共感的なコミュニケーションは、家族の不安を和らげるだけでなく、状況を十分に理解し、子どものケアについて十分な情報を得た上で決定できるようにする。
Appropriate care is a process that includes different stages which range from explaining a procedure and administering a medication to discharging a patient. Throughout a patient’s journey, they encounter different staff members; however, a nurse’s role is indispensable. “Bilingual nurses are particularly important in fast-paced areas, like the emergency room or urgent care. Immediate assessment is needed to ensure patients are triaged and diagnosed quickly and appropriately,” (Morrill). By advocating for language proficiency assessments within healthcare organizations, healthcare workers can ensure that all patients receive equitable access to care. Language proficiency assessments enable healthcare institutions to identify bilingual and multilingual professionals who can effectively communicate with patients from diverse linguistic backgrounds, thereby improving patient satisfaction, avoiding health outcomes falling short, and reducing the rate of hospital readmissions.
適切なケアとは、処置の説明や投薬から退院まで、さまざまな段階を含むプロセスです。患者はその過程を通じて、さまざまなスタッフに出会う。しかし、看護師の役割は不可欠である。「バイリンガルの看護師は、救急外来や急患のようなペースの速い分野では特に重要です。患者が迅速かつ適切にトリアージされ、診断されるためには、即時のアセスメントが必要です」(Morrill)。医療機関内で言語運用能力評価を提唱することで、医療従事者は、すべての患者が公平にケアを受けられるようにすることができます。言語運用能力評価によって、医療機関は多様な言語的背景を持つ患者と効果的にコミュニケーションできるバイリンガルやマルチリンガルの専門家を特定することができ、それによって患者の満足度を向上させ、健康アウトカムの低下を防ぎ、病院の再入院率を下げることができます。
By empowering healthcare professionals to enhance their language skills, organizations can encourage inclusivity and strengthen the patient-provider relationship. Patients feel less anxious and respected when their healthcare providers communicate with them in their preferred language, leading to building trust, and adherence to treatment plans.
医療従事者の言語スキルを向上させることで、組織は包括性を促進し、患者と医療従事者の関係を強化することができます。患者は、医療従事者が自分の好みの言語でコミュニケーションをとることで、不安や尊敬を感じなくなり、信頼関係が築かれ、治療計画が守られるようになります。
Assess Your Language Proficiency with ACTFL Assessments(ACTFLアセスメントで言語運用能力を評価する)
In an increasingly multilingual and multicultural society, where language barriers can hinder access to quality healthcare, acknowledging the importance of language proficiency in healthcare environments and advocating for training and foreign language skills assessments is essential. A report conducted for ACTFL recommends conducting professionally administered language testing to employees or potential candidates to identify the linguistic competencies of the organization’s workforce due to the increasing U.S. employers’ dependency on language skills other than English. Assessing and certifying your language proficiency as a healthcare professional is a valid and often-required strategy throughout the recruitment process for hospitals and clinics to attain the appropriate language capacity to care for their patients.
多言語化・多文化化が進み、言語の壁が質の高い医療へのアクセスを妨げる可能性がある社会では、医療環境における言語運用能力の重要性を認識し、研修や外国語能力評価を提唱することが不可欠です。ACTFLのために実施された報告書では、米国の雇用主が英語以外の言語スキルへの依存度を高めていることから、組織の従業員の言語能力を特定するために、従業員または潜在的な候補者に対して、専門的に実施される言語テストを実施することを推奨しています。医療従事者としての言語運用能力を評価し、証明することは、病院や診療所が患者をケアするために適切な言語能力を獲得するために、採用プロセスを通じて有効であり、しばしば要求される戦略です。
If you are ready, let’s break down barriers, propel inclusivity, and empower you as a professional to make a difference in the healthcare sector—one step at a time. Remember, the objective is to make all patients feel valued through high-quality care in their language of preference. Certify your language skills with Language Testing International®️ (LTI), a language testing provider with decades of research that provides you with a universally recognized language credential in speaking, reading, writing, and listening skills. The remotely and securely proctored assessments can be taken at anytime, anywhere for your convenience to confirm your level of proficiency in more than 120 languages.
もしあなたにその準備ができているのなら、障壁を取り除き、包括性を推進し、プロフェッショナルとして一歩ずつヘルスケア部門に変化をもたらす力を与えましょう。その目的は、すべての患者が、自分の好みの言語で質の高いケアを受けることで、大切にされていると感じるようにすることです。Language Testing International®️ (LTI)は、スピーキング、リーディング、ライティング、リスニングの各スキルにおいて、世界的に認知された語学資格を提供する、数十年にわたる研究実績を持つ語学試験プロバイダーです。遠隔で安全に実施されるテストは、いつでもどこでも受けることができ、120以上の言語の運用能力を確認することができます。
Sources
American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) and the Lead with Languages Campaign commissioned Ipsos Public Affairs, with the support of Pearson LLC and Language Testing International. (2019). “Making Languages Our Business: Addressing Foreign Language Demand Among U.S. Employers.” https://www.actfl.org/uploads/files/general/MakingLanguagesOurBusiness_FullReport.pdf
Hanson, Skip. “Why breaking language barrier is key to achieving health equity.” HealthDataManagement. Sep. 21, 23. https://www.healthdatamanagement.com/articles
Morrill, Elizabeth, MHS, BSN, RN. “Need for Bilingual Nurses. Incredible Health”. May 17, 2022. https://www.incrediblehealth.com/blog/need-for-bilingual-nurses/