
By Dámaris Mayans, PhD(Dámaris Mayans, PhD著)
For many heritage speakers of Spanish—those who grew up hearing and speaking the language at home but received most of their formal education in English (Valdés, 2000) —reading and writing in Spanish can feel like uncharted territory. While oral fluency may come naturally, academic writing often does not. So, what happens when you give these students just one semester of targeted instruction focused on academic writing in Spanish? Our recent study set out to answer exactly that—and the results are both hopeful and illuminating.
多くのスペイン語継承語話者 – 家庭でその言語を聞いたり話したりして育ったものの、形式的な教育のほとんどを英語で受けた人々(Valdés, 2000)— にとって、スペイン語での読み書きは未知の領域のように感じられるかもしれません。口頭での流暢さは自然に身につくかもしれませんが、アカデミックライティングはそうはいきません。では、これらの学生にスペイン語でのアカデミックライティングに焦点を当てた集中的な指導を1学期だけ提供すると、どうなるでしょうか?私たちの最近の研究は、まさにその問いに答えるために始められました。結果は、希望に満ちており、示唆に富んでいます。
How Much Can One Semester Do? ACTFL Results Reveal Growth in Spanish Heritage Learners’ Writing Proficiency(1学期でどれだけのことができるか?ACTFLの結果が示すスペイン語継承学習者のライティング能力の成長)
In a world where heritage language learners often navigate complex bilingual realities, the classroom can be a powerful space for transformation. A recent study conducted at Colby College set out to measure that transformation—specifically, the growth in academic writing among Spanish heritage learners after just one semester of formal instruction. The findings, drawn from ACTFL’s Writing Proficiency Test (WPT), offer a compelling look at the measurable gains possible with a thoughtfully designed curriculum.
継承語学習者が複雑なバイリンガルの現実を生きていく世界において、教室は変革のための強力な空間となり得ます。コルビー大学で行われた最近の研究は、その変革、特にスペイン語継承学習者がわずか1学期の正式な指導を受けた後のアカデミックライティングの成長を測定するために行われました。ACTFLのライティング能力テスト(WPT)から得られた知見は、考え抜かれたカリキュラムによって実現される測定可能な成果について説得力のある見解を提供しています。
Why ACTFL Matters(ACTFLが重要である理由)
The ACTFL WPT is a nationally recognized assessment tool that measures writing proficiency based on real-world communicative tasks. It evaluates writing based on function, context, and text type—from simple lists and phrases at the Novice level to structured academic argumentation at the Advanced level. By using this tool pre- and post-instruction, the study aimed to track progress in a concrete, standardized way.
ACTFL WPTは、実世界のコミュニケーションタスクに基づいてライティング能力を測定する、全国的に認められた評価ツールです。それは、初級(Novice)レベルの単純なリストやフレーズから、上級(Advanced)レベルの構造化された学術的議論まで、機能、文脈、テキストタイプに基づいてライティングを評価します。研究では、このツールを指導前と指導後に使用することで、具体的かつ標準化された方法で進捗を追跡することを目指しました。
The Participants(参加者)
Twenty-eight heritage learners of Spanish participated in the study. Most had grown up in the United States, and nearly 80% reported higher comfort with English than Spanish. Many of them identified writing in Spanish as their weakest skill. Participants were grouped by prior Spanish instruction into three categories:
28名のスペイン語継承学習者がこの研究に参加しました。ほとんどが米国で育ち、約80%がスペイン語よりも英語の方が快適であると報告しました。彼らの多くが、スペイン語でのライティングを自分の最も弱いスキルであると認識していました。参加者は、事前のスペイン語指導の有無に基づいて以下の3つのカテゴリーに分類されました。
・to none (0–1 year)
・Some (2–5 years)
・Significant (more than 5 years)
・ほとんどなし(0~1年)
・多少あり(2~5年)
・かなりあり(5年以上)
Based on pre-test results, they were also grouped by proficiency into two main bands: Novice/Intermediate and Advanced.
また事前テストの結果に基づき、習熟度によって初級/中級(Novice/Intermediate)と上級(Advanced)の2つの主要なレベルに分けられました。
The ACTFL Results: Who Gained the Most?(ACTFLのテスト結果:最も成長したのは誰か?)
The most striking finding: Students at the Novice and Intermediate levels demonstrated the most significant gains in ACTFL sublevels after one semester of instruction. For example:
最も顕著な発見は、初級および中級レベルの学生が、1学期の指導後にACTFLのサブレベルにおいて下記のような著しい成長を示したことです。
・One student moved from Novice High (NH) to Intermediate Mid (IM)
・Several students at the Intermediate Mid level progressed to Intermediate High (IH)
・Four students climbed from Intermediate High to Advanced Low (AL)
・ある学生は、初級上(Novice High, NH)から中級中(Intermediate Mid, IM)へ進みました。
・多くの中級中レベルの学生が、中級上(Intermediate High, IH)へ進みました。
・4名の学生が、中級上から上級低(Advanced Low, AL)へ上昇しました。
By contrast, students who began the course already at the Advanced Low or Advanced Mid level largely remained at their initial proficiency. Only one student in this group advanced to a higher ACTFL sublevel.
対照的に、すでに上級低または上級中(Advanced Mid)レベルでコースを開始した学生は、大半が初期の習熟度に留まりました。このグループでより高いACTFLサブレベルに進んだのは、わずか1名でした。
This pattern indicates what we commonly refer to as a proficiency plateau—a stage where learners require additional time, specialized instruction, and focused academic writing support to keep advancing.
このパターンは、私たちが一般的に習熟度のプラトーと呼ぶものを示しています。これは、学習者が進歩を続けるために、さらなる学習時間、専門的な指導、および集中的なアカデミックライティングのサポートを必要とする段階です。
No Advanced-Level Gains: A Positive Indicator for Specialized Instruction(上級レベルでの成長の欠如:専門的指導にとっての肯定的な指標)
Importantly, the lack of significant movement at the advanced levels should not be viewed as a negative outcome. Instead, it highlights a natural and expected phase in language acquisition where learners require more specialized, targeted, and differentiated instruction to progress further. This underscores the need for advanced-level courses that focus on academic writing skills tailored to heritage learners who have already achieved high proficiency. Developing such specialized curriculum can better support students’ continued growth and address the unique challenges of advanced biliteracy.
重要なのは、上級レベルでの目立った動きの欠如を、否定的な結果と見なすべきではないということです。むしろ、これは言語習得において自然なことで、予想される段階を明確に示しています。この段階では、学習者はさらに前進するために、より専門的で、集中的で、差別化された指導を必要とします。これは、すでに高い習熟度を達成している継承学習者向けに調整されたアカデミックライティングスキルに焦点を当てた上級レベルのコースの必要性を強調しています。このような専門化されたカリキュラムを開発することで、学生の継続的な成長をよりよくサポートし、上級バイリテラシーの特有の課題に対処することができます。
What Does This Mean for Teaching?(これは教育にとって何を意味するのか?)
For the faculty at Colby College, the implications are clear:
コルビー大学の教員にとって、それは明確です。
・One semester can make a measurable difference, especially for learners starting at lower proficiency levels.
・Advanced learners need more of a challenge. A second-semester course or more targeted instruction in academic writing could better serve this group.
・Heritage learner classrooms are heterogeneous. With proficiency levels ranging from Novice High to Advanced Mid, curriculum and placement tools must be considered to help faculty meet diverse needs.
・1学期で、特に習熟度の低いレベルから始める学習者にとって、測定可能な変化をもたらすことができます。
・上級学習者は、より多くの挑戦を必要としています。2学期目のコースや、より集中的なアカデミックライティングの指導が、このグループにより良く貢献できる可能性があります。
・継承学習者の教室には様々な学習者がいます。習熟度レベルが初級上から上級中まで幅広いため、教員が多様なニーズに対応できるよう、カリキュラムと配置ツールを考慮する必要があります。
The Takeaway(結論)
This study affirms the power of intentional, proficiency-based instruction. It also supports the use of standardized assessment tools like the ACTFL WPT to measure outcomes. With the right tools and strategies, even a single semester can help Spanish heritage learners gain not just confidence, but tangible writing skills that bring them closer to advanced levels of biliteracy.
この研究は、意図的で習熟度に基づいた指導の力を確証するものです。また、成果を測定するためのACTFL WPTのような標準化された評価ツールの使用も支持しています。適切なツールと戦略があれば、わずか1学期でも、スペイン語継承学習者が自信だけでなく、上級バイリテラシーのレベルに近づく具体的なライティングスキルを獲得するのを助けることができます。
To view Dr. Mayan’s 2024 webinar on this study, click HERE.
この研究に関するMayan博士の2024年のウェビナーを見るには、こちらをクリックしてください。




