
Have you heard conversations like these?
こんな悩みを聞いたことはありませんか?
・Businessperson: Why does our school teach Spanish when we have a large Vietnamese population in our county? We need more trained workers – can we partner with schools or programs in the area to help us?
・経営者:この国ではベトナム人の人口が多いのに、なぜ学校ではスペイン語を教えているのでしょう。もっと訓練された労働者が必要です。この地域の学校やプログラムと提携することで解決できないでしょうか。
・Community service organization volunteer: We need support from the schools and businesses for our efforts to be successful. Community members we serve aren’t aware of credentialing or educational opportunities that can improve their work opportunities.
・社会奉仕団体のボランティア:私たちの取り組みを成功させるには、学校や企業からの支援が必要です。私たちが支援している地域の人々は、仕事の機会を向上させる資格や教育の機会について知らないのです。
・K12 school administrator: How can we help students understand the value of their education and how it prepares them for their future? Do they know how to share their skills in job interviews and applications? Do they realize how in-demand some of their skills are in the workforce?
・K12の学校管理者:生徒たちに自分が受けている教育の価値と、それが将来への準備となることを理解させるにはどうすればよいでしょうか。彼らには、就職の面接や応募書類で自分のスキルをどのように伝えればよいか、また自分のスキルが労働力としてどれほど需要があるかを伝える必要があります。
・CTE administrator: Can we offer additional Industry Recognized Credentials (IRC) that make our students stand out from other CTE grads? We can coordinate with more co-op business partners when we have more IRCs.
・キャリア・技術教育(Career and Technical Education)管理者:当校の生徒が他のCTE卒業生に差をつけられるような、業界認定資格(IRC)を提供することはできるでしょうか。IRCが増えれば、より多くの提携企業との協力が可能になります。
・College or university administrator: We need to improve enrollments and maintain our funding and our programs. Our institutional outcomes include community outreach and lifelong learning. How can we connect with our community and partner with other institutions to improve our outcomes?
・大学経営者:私たちは入学者数を増やし、資金とプログラムを維持しなければなりません。私たちの組織の成果には、地域社会への働きかけや生涯学習が含まれます。成果を向上させるためには、どのように地域社会とつながり、他の機関と提携すればよいでしょうか。
Sometimes it seems like there’s a disconnect between these institutions in our communities, pillars of our economy. When it comes to world languages, the disconnect can feel even starker. High school students may not see the relevance of their language skills beyond taking an AP test or getting the Seal of Biliteracy at graduation. College students may focus on what will get them a job and may not recognize the value of languages in that context. Community service organizations and businesses may be trying to engage or meet the needs of multilingual community members but not know how to qualify the language ability of their staff to ensure they can accurately and effectively communicate in multiple languages.
経済の柱である地域社会におけるこれらの機関の間には、時として断絶があるように見えることがあります。言語に関しては、その断絶はさらに顕著に感じられます。高校生は、APテストを受けたり、卒業時にバイリンガル認定を取得したりすること以外、自分の言語スキルの意味を見出せないかもしれません。大学生は、就職に有利になることは重視していても、その中での語学の価値を認識していないかもしれません。地域社会奉仕団体や企業は、多言語を話す地域住民のニーズに応えようとしていても、スタッフが多言語で正確かつ効果的にコミュニケーションが取れるかどうか、その言語能力をどのように評価すればよいかわからないかもしれません。
Increasing Access to Credentialing Exams(資格試験へのアクセス向上)
There may not be a perfect solution to address all these challenges and opportunities, but one initiative is gaining popularity across the country: making credentialing exams available to the community at postsecondary testing centers (regardless of matriculation status). Some exams have to be taken in a specific testing center, but there are many credentials for which a qualifying exam can be administered in a school or other setting. Postsecondary institutions can increase access to credentialing exams by offering them at their campus testing centers.
これらすべての課題と機会に対する完璧な解決策はないかもしれませんが、ある取り組みが全米で人気を集めています。それは、資格試験を(入学資格に関係なく)中等後教育の試験センターで受けられるようにする取り組みです。特定の試験センターで受験しなければならない試験もありますが、学校やその他の場所で受験できる資格も多く存在します。中等後教育の教育機関は、学内の試験センターで試験を実施することで、資格試験へのアクセスを向上させることができます。
Colleges and Universities in Alabama, California, Hawaii, Iowa, Nebraska, New York, Oregon, and Utah are opening their testing centers to the community. Whether through the division of continuing education, extension office, or the main campus, these schools are offering a place to take credentialing tests for specific skills.
ネブラスカ州、ニューヨーク州、オレゴン州、ユタ州の各大学は、試験センターを地域社会に開放しています。これらの学校では、生涯教育課、地域連携センター、あるいは主要キャンパスを通じて、特定の技能の資格認定試験を受ける場を提供しています。
Credentialing Language Skills(語学力の資格認定)
An official ACTFL score is a valuable credential recognized in academic, commercial, and government sectors. This credential can lead to pay incentives, promotion opportunities, and qualifications for specific jobs. Many institutions offer ACTFL assessments for their world language or teacher education programs, so it makes sense for them to open this opportunity to others in the community. Some schools already do that! Of course, anyone can take an ACTFL test online, but not anyone can go to a campus to take the test in a physically proctored setting (rather than having to use a remote proctor). And not everyone knows that they can earn an industry recognized language credential simply by taking an ACTFL test.
ACTFLの公式スコアは、学術、商業、政府分野で認められている価値ある資格です。この資格は、給与の優遇措置や昇進の機会、特定の職務に就くための資格取得につながります。多くの教育機関が、自校の言語プログラムや教師研修プログラムにACTFLのテストを取り入れているので、それを地域社会に提供する意義も理解されています。すでに実施している学校もあります!もちろん、誰でもオンラインでACTFLのテストを受けることはできますが、(遠隔の試験監督を利用するのではなく)対面での試験監督を受けるためにキャンパスに行ける人ばかりではありません。また、ACTFLのテストを受けるだけで、業界で認められた語学資格を取得できることを、誰もが知っているわけではありません。
Outreach is Key(アウトリーチが鍵)
Whether your context is business, K12, higher ed, or something else, you can reach out to your counterparts in the community and explore ways to increase access to language credentialing. Having an official ACTFL language certificate can lead to pay incentives, new job opportunities, scholarship opportunities and more. Your local postsecondary institutions can increase access to credentialing opportunities that will benefit learners, employees, and community members at large, from youths through adults.
ビジネス、K12、高等教育、その他を問わず、地域の関係者と連絡を取り、語学資格へのアクセスを向上させる方法を模索することができます。ACTFLの公式認定証を取得すれば、給与の優遇措置や新たな雇用機会、奨学金などを得ることができます。地元の中等後教育機関は、青少年から成人までの学習者、労働者、そして地域社会全体にとって有益な資格取得の機会へのアクセスを増やすことができます。
Advantages of offering credentialing exams to the public at your testing center:
自機関で一般向けに資格試験をするメリットには、次のようなものがあります。
1. Outreach to the community, providing a service to the community
1. 地域社会への支援、サービスの提供ができる。
2. Increased traffic on your campus, building familiarity and awareness with your offerings
2. キャンパスへのアクセス数が増加し、提供するサービスへの親しみと認知度が高まる。
3. Offering more Industry Recognized Credentials (IRCs) at your institution can increase your funding and can help achieve institutional outcomes
3. 教育機関でより多くの業界認定資格(IRC)を提供すれば、資金が増加し、教育機関の成果達成にもつながる。
4. Many in the community may have skills they could certify but don’t know how to or where they can do so. This positions your institution as a valuable resource.
4. 地域の多くの人々は、技能を持っていても、それを証明できる方法や場所を知らない。だからこそ、試験を実施すれば、機関を地域の貴重な資源として位置づけられる。
5. Offering credentialing tests at your center provides access to a means to re-enter the workforce, go back to school, upskill/qualify for a raise, fulfill a required criteria for employment, etc.
5. 資格試験の実施は、再就職、復学、スキルアップ/昇給のための資格取得、雇用に必要な基準を満たすなどの手段へのアクセスを提供することになる。
Are you interested in exploring how you could offer language credentialing to your local community with ACTFL assessments? Contact us today to get started.
ACTFLのテストを利用して、地域社会に語学資格認定を提供する方法にご興味はありませんか?まずはお気軽にお問い合わせください。