You found an exciting job posting, submitted your application, and made the shortlist. Now that it’s time to attend the interview, questions about pay expectations will likely arise. Bilingual speakers often bring additional value to a company, and you want to receive fair compensation for your skills.
エキサイティングな求人広告を見つけ、応募書類を提出し、最終選考に残りました。いよいよ面接に臨むとなると、期待される給与についての質問が出ることでしょう。バイリンガル・スピーカーは企業に付加価値をもたらすことが多く、自分のスキルに見合った正当な報酬を受け取りたいものです。
If the thought of negotiating your salary feels intimidating, read on to learn how to assess the value of your communication and language skills and acquire salary negotiation techniques for attractive remuneration.
給与交渉をするのが怖いと感じている人は、自分のコミュニケーション能力や語学力の価値を見極め、魅力的な報酬を得るための給与交渉のテクニックを身につける方法を学んでみよう。
Why Bilingual Employees Are Valuable(バイリンガル社員が重宝される理由)
As the world becomes more connected, hiring bilingual employees is more than beneficial — it’s crucial for companies to remain competitive. Businesses that employ staff with advanced communication and language skills can experience numerous advantages, such as:
世界との結びつきが強まる中、バイリンガルの従業員を雇用することは、企業にとって有益である以上に、競争力を維持するために不可欠なことです。高度なコミュニケーション能力と語学力を持つスタッフを雇用する企業は、以下のような数多くのメリットを享受することができます:
・Cost savings(コストの削減)
・Increased team diversity(チームの多様性の向上)
・Improved soft skills(ソフトスキルの向上)
・Better customer service(顧客サービスの向上)
・A more accessible online presence(よりアクセスしやすいオンライン・プレゼンス)
Bilingual employees are beneficial across industries, yet some businesses have a greater need for these skills. These are some examples of industries and businesses that often depend on bilingual staff:
バイリンガル社員は業界を問わず有益な存在ですが、そのスキルをより必要とする企業もあります。以下は、バイリンガルスタッフに依存することが多い業界やビジネスの例です:
・Hospitals: Medical staff proficient in more than one language can assist patients in getting the care they need.
・病院:複数の言語に堪能な医療スタッフは、患者が必要な治療を受けられるようサポートします。
・Schools: Even if you’re not employed to teach languages, offering students support in their first language can be advantageous if the school has a student population that largely speaks more than one language.
・学校:言語を教えるために雇用されていなくても、複数の言語を話す生徒が多い学校であれば、母国語で生徒をサポートすることができます。
・Local governments: Municipalities and local councils with bilingual representatives help to interpret resident concerns more accurately.
・地方自治体:自治体や地方議会の代表者がバイリンガルであれば、住民の懸念をより正確に解釈することができる。
・Legal offices: The ability to explain the implications of a legal document in someone’s first language enables them to better understand their rights.
・法務局:法律文書の意味を母国語で説明できれば、住民は自分の権利をよりよく理解できる。
・Multinational companies: From recruitment to supply chain management, international corporations strengthen their employee relationships with bilingual staff.
・多国籍企業:採用からサプライチェーン管理まで、国際企業はバイリンガルスタッフによって従業員との関係を強化します。
Aside from the practical role bilingual staff play in communicating with customers and colleagues, proficiency in two languages also indicates valuable soft skills. Mastering an additional language requires hard work and commitment — both skills are highly attractive in any workplace. In addition, a willingness to learn another language reflects increased cultural acceptance.
バイリンガルスタッフは、顧客や同僚とのコミュニケーションにおいて実用的な役割を果たすだけでなく、2ヶ国語の運用能力は貴重なソフトスキルでもあります。追加言語の習得には努力と献身が必要ですが、この2つのスキルはどの職場でも非常に魅力的です。加えて、他言語を学ぶ意欲は、文化的受容性の向上を反映します。
Due to the value they can bring to a company, bilingual candidates need to negotiate their salary to ensure fair compensation. While perks like flexibility and professional development are important, fair and equal pay remains a driving force behind employee satisfaction. Ultimately, you want to be compensated appropriately for the skills you have to offer.
バイリンガルの候補者は、企業にもたらす価値が高いため、正当な報酬を確保するために給与交渉を行う必要があります。柔軟性や専門能力開発などの特典は重要ですが、公正で平等な給与は依然として従業員満足の原動力です。最終的には、あなたが提供するスキルにふさわしい報酬を得たいものです。
Do You Get Paid More if You're Bilingual?(バイリンガルだと給料は上がるのか?)
If your job requires proficiency in two languages, there’s likely to be no difference in your salary. For example, a French teacher may need to be proficient in French and English if their students speak English as their first language.
2ヶ国語の運用能力が必要な仕事であれば、給与に差はないでしょう。例えば、フランス語を教える教師は、生徒が英語を母国語としている場合、フランス語と英語に堪能である必要があるかもしれません。
However, if your bilingual skills bring additional value to the company but are not required for the role, your salary could — and should — reflect that skill. Businesses generally recognize bilingual employees’ impact on their operations, which is why they often pay them up to 20% more an hour than staff members who speak only one language.
しかし、あなたのバイリンガル・スキルが会社に付加価値をもたらすものの、その職務に必要でない場合は、あなたの給与にそのスキルが反映される可能性があり、また反映されるべきです。企業は一般的に、バイリンガル社員が業務に与える影響を認識しているため、片言の英語しか話せないスタッフよりも時給が最大20%高くなることが多いのです。
Certification Benefits(認証のメリット)
If you’re planning to market yourself as a bilingual professional, it’s worth obtaining a certification from a reputable proficiency testing provider. As companies can receive hundreds of job applications for a position, a language certification helps you immediately stand out.
バイリンガルのプロフェッショナルとして自分を売り込むつもりなら、信頼できる言語運用能力試験プロバイダーから資格を取得する価値があります。企業には何百という求人の応募があるため、語学資格は即座にあなたを際立たせるのに役立ちます。
Just as university qualifications can equate to a higher position on a company’s pay scale, language accreditations help to ensure more attractive employment offers at the onset. With an internationally recognized certification, you’re also more empowered to handle salary negotiations with future employers.
大学での資格取得が、企業の給与水準でより高いポジションを得ることにつながるのと同様に、語学資格は、より魅力的な雇用オファーを最初に確保するのに役立ちます。国際的に認知された資格を持っていれば、将来の雇用主との給与交渉にも対応できるようになります。
Language Testing International® is the official licensee of ACTFL language assessment tests. Several educational institutes, government agencies, and large corporations around the world acknowledge ACTFL proficiency assessments. Certifying your language skill through an ACTFL test through LTI® can give you an advantage in the negotiation process.
Language Testing International®は、ACTFLの語学力評価テストの公式ライセンシーです。世界中の複数の教育機関、政府機関、大企業がACTFLの言語運用能力評価を認めています。LTI®のACTFLテストにより語学力を証明することで、交渉プロセスを有利に進めることができます。
Salary Negotiation Techniques for Bilingual Professionals(バイリンガルプロフェッショナルのための給与交渉テクニック)
You’ve worked hard to learn how to speak, listen, write, and read in an international language, and your salary should reflect your ability if you plan to use it in your career. Many candidates feel hesitant to discuss compensation during the hiring process. A survey by Glassdoor found that 54% of surveyed individuals did not negotiate their most recent salary.
国際的な言語で話し、聞き、書き、読む方法を身につけるために努力してきたのですから、それをキャリアに生かすつもりなら、給与にもその能力が反映されるべきです。多くの求職者は、採用プロセスで報酬について話すことにためらいを感じています。Glassdoorの調査によると、調査対象者の54%が直近の給与について交渉していないことがわかりました。
However, negotiating is a crucial part of ensuring you are paid adequately based on your skills. If you don’t negotiate your potential salary, you risk being paid less than you’re worth as an employee. This process can also set up a positive relationship between you and your potential future employer — an employee with professional, competent negotiation skills is one any employer will respect.
しかし、交渉は、あなたのスキルに見合った十分な給与を確保するために極めて重要な要素です。潜在的な給与を交渉しなければ、従業員としての価値よりも低い給与しか支払われない危険性があります。プロフェッショナルで有能な交渉力を持つ従業員は、どの雇用主からも尊敬される存在です。
Here are some salary negotiation considerations and techniques to remember:
以下は、覚えておくべき給与交渉の注意点とテクニックです:
・Investigate market-related salaries: The United States Bureau of Labor Statistics will help you determine how much people in similar roles earn on average. If you have a connection at the company you’re applying to, consider asking them for insights into the pay structure. When you have a clear idea of how much you should be making, you can negotiate for a more suitable amount.
・求人マーケット関連の給与を調査する:米国労働統計局(Bureau of Labor Statistics)は、同じような職務に就いている人の平均年収を知るのに役立ちます。応募先の企業にコネがある場合は、給与体系についての見識を尋ねることも検討しましょう。自分がいくら稼ぐべきかが明確になれば、より適切な金額を交渉することができます。
・Allow the employer to start the conversation: While compensation is an essential part of any job, your employer wants to see that you’re excited to add value to the team. Your potential employer will likely begin discussing your compensation package first. Wait for them to do so before you start negotiations to help ensure you’re coming across professionally.
・雇用主が話を始めるようにしましょう:報酬はどんな仕事にも不可欠な要素ですが、雇用主はあなたがチームに付加価値を与えることに興奮していることを確認したいと考えています。雇用主はまず、あなたの報酬パッケージについて話し始めるでしょう。あなたがプロフェッショナルであることを確実に伝えるために、交渉を始める前に相手がそうするのを待ちましょう。
・Take time to consider the offer: There’s often no need to accept an offer on the spot. Politely ask if you can contemplate the offer for a few days, so you can do more research if needed and feel more confident about your decision.
・時間をかけてオファーを検討する:その場でオファーを受け入れる必要はないことが多いのです。必要であればもっと研究し、自分の決断に自信を持てるように、数日間オファーを検討しても良いか、丁寧に尋ねてみましょう。
・Weigh other benefits: Factor in the role’s benefits package and performance incentives. You can also consider the company’s work culture and environment. If you value all of those factors more than your salary, you may not feel the need to negotiate for a higher paycheck.
・その他の福利厚生を考慮する:その職務の福利厚生や業績インセンティブを考慮しましょう。会社の職場文化や環境も考慮する。給与よりもそれらすべての要素を重視するのであれば、給与を上げるために交渉する必要性を感じないかもしれません。
・Open negotiations: Once you have all the required information and you’ve had a chance to consider the offer, you can suggest a new salary figure. Substantiate why you deserve a higher amount by referencing your experience and skills and the value they will offer the company. When you and the employer have reached an agreement, be sure to get the new offer in writing.
・交渉を開始する:必要な情報がすべて揃い、オファーを検討する機会があれば、新たな給与額を提案することができる。あなたの経験やスキル、そしてそれらが会社に提供する価値について言及することで、あなたがより高い金額に値する理由を証明しましょう。あなたと雇用主が合意に達したら、新しいオファーを必ず書面にしましょう。
Continuing to Enhance Your Language Skills Through Your Career(キャリアを通じて語学力を磨き続ける)
As many companies review salary structures annually, keeping your bilingual skills proficient could qualify you for future raises. One of the most effective ways to do this is to sit for periodic ACTFL proficiency assessments in speaking, writing, listening, and reading. Showing your employer updated assessment results will assure your employer of your proficiency and can help you justify higher wages. In addition, these results give you a good indication of your language level, helping you identify areas for improvement.
多くの企業が毎年給与体系を見直す中、バイリンガル・スキルを磨いておけば、将来の昇給につながる可能性があります。そのための最も効果的な方法の一つは、スピーキング、ライティング、リスニング、リーディングのACTFL能力試験を定期的に受けることです。最新の評価結果を雇用主に見せることで、あなたの言語運用能力が保証され、賃金アップを正当化することができます。さらに、この結果によって自分の語学レベルを知ることができ、改善すべき点を見つけることができます。
・Elevate Your Career With Language Proficiency Certification(言語運用能力認定でキャリアアップ)
Many companies are looking to hire bilingual employees, as they help them expand across borders and reach new customers. As a bilingual speaker, you deserve to receive the right compensation for the additional value you bring to the team. Whether you’re interviewing for a new role or coming up on a performance review, salary negotiation techniques can help you ensure your company pays you what you’re worth.
多くの企業がバイリンガル社員の採用を目指しています。バイリンガルとして、あなたはチームにもたらす付加価値に見合った報酬を受け取る資格があります。新しい職務のための面接であれ、人事考課の間際であれ、給与交渉のテクニックは、会社があなたに見合った報酬を支払うのを確実にするのに役立ちます。
Language Testing International is a world-renowned proficiency testing company offering ACTFL assessments in various formats. Quantifying your language skills can enable you to apply for more jobs, earn higher salaries, and say yes to new opportunities. Empower yourself to enter salary negotiations with confidence by obtaining ACTFL certification today.
Language Testing Internationalは、世界的に有名な言語運用能力試験会社で、ACTFLの評価をさまざまな形式で提供しています。自分の語学力を数値化することで、より多くの求人に応募し、より高い給与を得ることができ、新たなチャンスにイエスと言えるようになります。今すぐACTFLの資格を取得し、自信を持って給与交渉に臨みましょう。