
Announcing the Spanish Language Translation of Official RDA(公式RDAのスペイン語訳を発表)
A Spanish language translation of official RDA is now available in the RDA Toolkit. The translation arose from an agreement between the copyright holders of RDA and ABINIA, and the work of the translation was completed by a small staff at the National Library of Mexico with support from INFORMACIÓN CIENTÍFICA INTERNACIONAL and the RDA Toolkit staff. Like all RDA translations, the Spanish translation is freely accessible to all RDA Toolkit subscribers.
Learn more here.
公式RDA(Resource Description and Access)のスペイン語訳が、現在RDA Toolkit で利用可能になりました。
この翻訳は、RDAの著作権所有者とABINIA(イベロアメリカ国立図書館協会)との間の合意から生まれ、翻訳作業は、INFORMACIÓN CIENTÍFICA INTERNACIONALの支援とRDA Toolkitのスタッフの協力のもと、メキシコ国立図書館の少人数のスタッフによって完了しました。
他のすべてのRDA翻訳と同様に、このスペイン語訳もRDA Toolkitのすべての購読者が無料でアクセスできます。
詳細はこちらをご覧ください。
October 2025 RDA Toolkit Release(2025年10月RDAツールキットのリリース)
The latest release to RDA Toolkit took place on October 9 and includes changes the wording of authorized and preferred access points across all entities. There are corrections and fixes based on feedback submitted to RDA Toolkit and changes to the Guidance chapter on Aggregates.
Learn more here.
RDAツールキットの最新リリースは10月8日に行われ、すべてのエンティティにおける「許可アクセスポイント」および「優先アクセスポイント」の文言の変更が含まれています。
また、RDAツールキットに寄せられたフィードバックに基づく訂正と修正、および集合体現形に関するガイダンス章の変更も含まれています。
詳細はこちらをご覧ください。